Toward Compact Monotonically Compositional Interlingua Using Lexical Aspect
نویسندگان
چکیده
We describe a theoretical investigation into the semantic space described by our interlingua (IL), which currently has 191 main verb classes divided into 434 subclasses, represented by 237 distinct Lexical Conceptual Structures (LCSs). Using the model of aspect in Olsen (1994; 1997)—monotonic aspectual composition—we have identified 71 aspectually basic subclasses that are associated with one or more of 68 aspectually non-basic classes via some lexical (“type-shifting”) rule (Bresnan, 1982; Pinker, 1984; Levin and Rappaport Hovav, 1995). This allows us to refine the IL and address certain computational and theoretical issues at the same time. (1) From a linguistic viewpoint, the expected benefits include a refinement of the aspectual model in (Olsen, 1994; Olsen, 1997) (which provides necessary but not sufficient conditions for aspectual composition), and a refinement of the verb classifications in (Levin, 1993); we also expect our approach to eventually produce a systematic definition (in terms of LCSs and compositional operations) of the precise meaning components responsible for Levin's classification. (2) Computationally, the lexicon is made more compact.
منابع مشابه
The Semantics and Pragmatics of Lexical Aspect Features
This paper analyzes lexical aspect as the privative features [+dynamic], [+durative] and [+telic], rather than as equipollent features. Aspectual interpretation may therefore be described as monotonic composition of verbs with other constituents: marked verb features may not be changed, whereas unmarked features may become marked by other constituents. This model also predicts the variety of in...
متن کاملDeriving Verbal and Compositional Lexical Aspect for NLP Applications
Verbal and compositional lexical aspect provide the underlying temporal structure of events. Knowledge of lexical aspect, e.g., (a)telicity, is therefore required for interpreting event sequences in discourse (Dowty, 1986; Moens and Steedman, 1988; Passoneau, 1988), interfacing to temporal databases (Androutsopoulos, 1996), processing temporal modifiers (Antonisse, 1994), describing allowable a...
متن کاملAspectual Modiications to a Lcs Database for Nlp Applications
Verbal and compositional lexical aspect provide the underlying temporal structure of events. Knowledge of lexical aspect, e.g., (a)telicity, is therefore required for interpreting event sequences in discourse We show that it is possible to represent lexical aspect|both verbal and compositional|on a large scale, using Lexical Conceptual Structure (LCS) representations of verbs in the classes cat...
متن کاملToward a Lexicalized Grammar for InterlinguasCLARE
In this paper we present one aspect of our research on machine translation (MT): capturing the grammatical and computational relation between (i) the interlingua (IL) as deened declaratively in the lexicon and (ii) the IL as deened procedurally by way of algorithms that compose and decompose pivot IL forms. We begin by examining the interlinguas in the lexicons of a variety of current IL-based ...
متن کاملThe Case for a MT Developers' Tool with a Two-Component View of the Interlingua
The interlingua (IL) in machine translation (MT) systems can be defined in terms of two components: (i) "lexical IL forms" within language-specific lexicons where each lexical entry has associated with it one or more lexical representations, and (ii) algorithms for creating and decomposing the instantiated "pivot" representation. Within this framework, we examine five different approaches to th...
متن کامل